Skip to main content

The flame of discontent

https://jkrishnamurti.org/content/series-iii-chapter-16-flame-discontent

...

Are the two desires different? Most people are discontented, but they generally tame it by finding something which gives them satisfaction, and then they function mechanically and go to seed, or they become bitter, cynical, and so on. Is that what you are after?

"I don't want to become cynical, or just go to seed, that would be too stupid; I only want to find a way to soften the ache of this uncertainty."

The ache exists only when you resist uncertainty, when you want to be free of it. "Do you mean I must remain in this state?"

Please listen. You condemn the state you are in; your mind is opposing it. Discontent is a flame that must be kept burning brightly, and not be smothered by some interest or activity that is pursued as a reaction from the pain of it. Discontent is painful only when it is resisted. A man who is merely satisfied, without understanding the full significance of discontent, is asleep; he is not sensitive to the whole movement of life. Satisfaction is a drug, and it is comparatively easy to find. But to understand the full significance of discontent, the search for certainty must cease.

"It is difficult not to want to be certain about something."

Apart from mechanical certainties, is there any certainty at all, any psychological permanency? Or is there only impermanency? All relationship is impermanent; all thought, with its symbols, ideals, projections, is impermanent, property is lost, and even life itself ends in death, in the unknown, though man builds a thousand cunning structures of belief to overcome it. We separate life from death, and so both remain unknown. Contentment and discontent are like the two sides of one coin. To be free from the ache of discontent, the mind must cease to seek contentment.

"Then is there no fulfilment?"



Comments

Popular posts from this blog

Những ngôi làng nhỏ ẩn mình vùng nông thôn và rừng núi - các ngôi chùa, đền và miếu cổ.

Nguồn Internet (cần update lại). https://baohatinh.vn/nui-hong-song-la/ngoi-den-co-hon-200-nam-tuoi-o-ha-tinh-keu-cuu/174003.htm Các ngôi chùa hay đền, miếu ở vùng nông thôn rất cổ kính và đẹp. Nó hay đặt ở những nơi hẻo lánh và có phần đặc biệt, trừ ngôi đình làng. Kiến trúc không rõ ảnh hưởng từ đạo lão hay gì nhưng thường hòa vào thiên nhiên, cảnh quan xung quanh. Khác với nhà thờ thường cao nhất trong khu vực và xây rất đẹp và lộng lẫy ở khía cạnh khác. Chùa thường thờ Phật hay các danh nhân qua các thời, xưa quá rồi hoặc từ sự kiện đặc biệt thì thành cổ tích, nhân vật truyền thuyết, dân gian... Các ngôi đền, miếu có vẻ thờ đủ thứ nhưng đa số là folk region hay danh nhân. Nhiều ngôi đền, miếu ẩn mình trên những vách núi, bờ sông hay nơi hiểm yếu rất đặc biệt. Điển hình là xứ Đoài, dọc theo sông Đáy, Tích Giang có rất nhiều mỏm núi đá, đá ong và theo đó là rất nhiều chùa chiền, miếu và đền rất đẹp. Sông Tích Giang hay Hát Giang xưa có bề dày lịch sử như H...

Truth cannot be sought; it comes to you.

Truth is in every leaf, every tear God or truth cannot be thought about. If you think about it, it is not truth. Truth cannot be sought; it comes to you. You can go after only what is known. When the mind is not tortured by the known, by the effects of the known, then only can truth reveal itself. Truth is in every leaf, every tear; it is to be known from moment to moment. No one can lead you to truth; and if anyone leads you, it can only be to the known.

Life Ahead - To parents, teachers and students - Gửi tới phụ huynh, giáo viên và học sinh

To parents, teachers and students. [Đoạn này dịch sao cho chuẩn và hay đây ?]  Authority, as ‘the one who knows,’ has no place in learning. The educator and the student are both learning through their special relationship with each other; but this does not mean that the educator disregards the orderliness of thought. Orderliness of thought is not brought about by discipline in the form of assertive statements of knowledge; but it comes into being naturally when the educator understands that in cultivating intelligence there must be a sense of freedom. This does not mean freedom to do whatever one likes, or to think in the spirit of mere contradiction . It is the freedom in which the student is being helped to be aware of his own urges and motives, which are revealed to him through his daily thought and action. Authority có vẻ đặc biệt nghiêm trọng và đậm đặc ở giáo dục VN (or may be CN ?). Đương nhiên chúng ta nên tránh lối suy nghĩ tách biệt quốc gia, theo nghĩa nghĩ...